Ci nous dit [Blangez, 1979-88]: 637, 1-22

StatusÉtatZustandStatoEstatus:
publishedpubliéveröffentlichtpubblicatopublicado
IdentifierIdentifiantIdentifikationsnummerIdentificatoreIdentificador:
TE009367
How to citeComment citerZitierweise fürCome citareCómo citar:
"TE009367 (Ci nous dit ou Composition de l'Ecriture sainte [Blangez, 1979-88]: 637, 1-22)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE009367 (accessed 2024-04-26).« TE009367 (Ci nous dit ou Composition de l'Ecriture sainte [Blangez, 1979-88]: 637, 1-22) », Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE009367 (consulté 2024-04-26)."TE009367 (Ci nous dit ou Composition de l'Ecriture sainte [Blangez, 1979-88]: 637, 1-22)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE009367 (zugegriffen 2024-04-26)."TE009367 (Ci nous dit ou Composition de l'Ecriture sainte [Blangez, 1979-88]: 637, 1-22)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE009367 (consultato 2024-04-26)."TE009367 (Ci nous dit ou Composition de l'Ecriture sainte [Blangez, 1979-88]: 637, 1-22)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE009367 (accedido 2024-04-26).

ExemplumExemplumExemplumExemplumExemplum

AuthorAuteurVerfasserAutoreAutor:
anon.
SummaryRésuméZusammenfassungSommarioResumen:
(Fr.) LA COURONNE DE S. PIERRE. 1/ On fit à s. Pierre une couronne ronde sur le modèle de la lunette des lieux d’aisance pour se moquer de lui. 2/ Il voulut la porter humblement toute sa vie et il la faisait raser quand ses cheveux repoussaient. 3/ Et comme le chef de l’Eglise l’avait portée le premier, la sainte Eglise y attacha une bénédiction 4/ et ordonna que tous ceux qui faisaient partie de l’Eglise porteraient cette couronne pour se démarquer des laïcs. 5/ Cette coutume plaît à Dieu, car elle est chargée de significations. En recevant cette couronne les clercs renoncent aux vanités du monde en disant à l’évêque: 6/ "Tu es la part de mon héritage et de mon calice, car c'est toi qui me rendras mon héritage." 7/ En recevant cette couronne le clerc se met sur la route du ciel. Il la porte sur sa tête comme pour dire: "Je ne suis plus de ce monde, mais du ciel." 8/ Si un clerc se marie, il renie ce qu’il avait dit devant l’évêque, car il se remet dans le monde et il y avait renoncé. 9/ C'est aussi honteux devant Dieu si un clerc se marie que si un fils de roi se faisait apprenti savetier. 10/ L’Eglise pourtant tolère qu’ils se marient pour éviter un plus grand mal, parce que s. Paul dit qu’il vaut mieux se marier que brûler. 11/ Ils se brûlent, ceux qui veulent les femmes hors mariage: 12/ ils brûleront en enfer s’ils ne s’en purifient par repentir, confession et pénitence. Et c'est pour échapper à ce danger qu’on tolère que les clercs se marient. 13/ Cette couronne est ronde et signifie que les clercs doivent être parfaits en toutes choses. 14/ Elle est ronde en signifiant qu’ils doivent être le miroir et l’exemple de toutes bonnes oeuvres pour les laïcs. 15/ Et s’ils ne le sont pas il leur vaudrait mieux au Jugement dernier avoir été toute leur vie teigneux que couronnés; 16/ car les bons teigneux, s’il y en a, seront couronnés au ciel et les mauvais clercs ne le seront pas. 17/ L’absence de cheveux sur le dessus de la couronne signifie qu’il ne doit pas y avoir de séparation entre le clerc et Dieu. 18/ De même, si un riche homme habitait à l’étage et un sien ami au dessous, il ôterait un panneau en disant: 19/ "Je veux qu’il n'y ait pas de séparation entre toi et moi, que j'aille te voir quand je voudrai et toi me voir quand tu voudras." 20/ Si un clerc se tient en péché mortel, il n'est pas digne de porter la couronne rase: 21/ c'est de l’hypocrisie, car sa couronne proclame qu’il est bon et en réalité il ne l’est pas. 22/ S. Pierre avait bien lieu de la porter, car il n'y avait pas de séparation entre lui et Dieu.

ImagesImagesBilderImmaginiImágenes (0)

Exempla in this collectionExempla dans le même recueilExempla in derselben SammlungExempla in questa stessa raccoltaExempla de la misma colección:

Download this exemplum asTélécharger le fichier de cet exemplum au formatLaden Sie die Datei dieses Exemplums im FormatScarica questo exemplum comeDescargue este documento en formato:

TE009367.xmlTE009367.pdf

Download the complete collection of exemplaTélécharger la collection complète des exemplaLaden Sie die komplette Sammlung von Exempla herunterScarica la raccolta completa di exemplaDescargue la colección completa de exempla

Les exempla du ThEMA sont mis à disposition selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d’Utilisation Commerciale - Partage dans les Mêmes Conditions 4.0 International.ThEMA exempla are made available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.ThEMA exempla werden unter der Creative Commons Namensnennung - Nicht-kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 4.0 International Lizenz.Las exempla de ThEMA están puestas a disposición en el marco de la Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional.Gli exempla del ThEMA sono messi a disposizione secondo i termini della Licenza Creative Commons Attribuzione - Non commerciale - Condividi allo stesso modo 4.0 Internazionale.

This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 Ce travail réalisé sous la direction de J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu et Pascal Collomb est mis à disposition sous licence ETALAB Licence Ouverte 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0
Powered byPropulsé parPowered byPowered byPropulsado para