Liber de introductione loquendi [Vecchio, 1998]: 191

StatusÉtatZustandStatoEstatus:
publishedpubliéveröffentlichtpubblicatopublicado
IdentifierIdentifiantIdentifikationsnummerIdentificatoreIdentificador:
TE012676
How to citeComment citerZitierweise fürCome citareCómo citar:
"TE012676 (Liber de introductione loquendi [Vecchio, 1998]: 191)", Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE012676 (accessed 2022-11-29).« TE012676 (Liber de introductione loquendi [Vecchio, 1998]: 191) », Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE012676 (consulté 2022-11-29)."TE012676 (Liber de introductione loquendi [Vecchio, 1998]: 191)", Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE012676 (zugegriffen 2022-11-29)."TE012676 (Liber de introductione loquendi [Vecchio, 1998]: 191)", Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE012676 (consultato 2022-11-29)."TE012676 (Liber de introductione loquendi [Vecchio, 1998]: 191)", Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE012676 (accedido 2022-11-29).

ExemplumExemplumExemplumExemplumExemplum

CollectionRecueilSammlungRaccoltaColección:
AuthorAuteurVerfasserAutoreAutor:
Philippe de Ferrare
Exemplum contextContexte de l'exemplumUmgebung des ExemplumContesto dell'exemplumContexto del exemplum:

L. II, cap. 61.

SummaryRésuméZusammenfassungSommarioResumen:
(Fr.) Le rêve du pape. Après avoir rêvé trois fois qu’il y avait trois pendus sous son palais, un pape appela ses serviteurs et ceux-ci trouvèrent sous le plancher la pierre d’un tombeau. Celui-ci fut ouvert et une odeur fétide se fit sentir. Un serviteur entra dans un grand puits sous la pierre, qui arrivait à un port sur un canal où étaient trois pendus. Un esprit lui expliqua alors que les pendus étaient l’Empereur Frédéric avec deux barons. Ramené à la surface, le serviteur raconta ce qu’il avait vu.
(It.) Il sogno del papa. Un papa dopo aver sognato per tre volte che c'erano tre impiccati sotto il suo palazzo fece chiamare dei servi e questi trovarono sotto il solaio una lapide di una sepoltura. Questa fu aperta e si sentì un gran fetore. Un servo fu calato in un gran pozzo sotto la lapide che arrivava a un porto con un canale dove c'erano tre impiccati. Uno spirito allora gli spiegò che gli impiccati erano l’Imperatore Federico con due baroni, allora il servo fu riportato in superficie e raccontò ciò che aveva visto.
SourcesSourcesQuellenFontiFuentes:

Source orale.

CommentaryCommentaireKommentarCommentoComentario:

Philippe de Ferrare dit que ce récit lui fut rapporté d’Angleterre par Bissario qui l’avait entendu d’un frère l’ayant lui-même reçu d’une contesse.

ImagesImagesBilderImmaginiImágenes (0)

Exempla in this collectionExempla dans le même recueilExempla in derselben SammlungExempla in questa stessa raccoltaExempla de la misma colección:

Download this exemplum asTélécharger le fichier de cet exemplum au formatLaden Sie die Datei dieses Exemplums im FormatScarica questo exemplum comeDescargue este documento en formato:

TE012676.xmlTE012676.pdf

Download the complete collection of exemplaTélécharger la collection complète des exemplaLaden Sie die komplette Sammlung von Exempla herunterScarica la raccolta completa di exemplaDescargue la colección completa de exempla

Les exempla du ThEMA sont mis à disposition selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d’Utilisation Commerciale - Partage dans les Mêmes Conditions 4.0 International.ThEMA exempla are made available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.ThEMA exempla werden unter der Creative Commons Namensnennung - Nicht-kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 4.0 International Lizenz.Las exempla de ThEMA están puestas a disposición en el marco de la Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional.Gli exempla del ThEMA sono messi a disposizione secondo i termini della Licenza Creative Commons Attribuzione - Non commerciale - Condividi allo stesso modo 4.0 Internazionale.

This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 Ce travail réalisé sous la direction de J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu et Pascal Collomb est mis à disposition sous licence ETALAB Licence Ouverte 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0
Powered byPropulsé parPowered byPowered byPropulsado para