Sefer Hamaassiyot [Gaster, 1924]: exemple 54, pp. 33-34 du texte hébreu

StatusÉtatZustandStatoEstatus:
publishedpubliéveröffentlichtpubblicatopublicado
IdentifierIdentifiantIdentifikationsnummerIdentificatoreIdentificador:
TE013216
How to citeComment citerZitierweise fürCome citareCómo citar:
"TE013216 (Sefer Hamaassiyot [Gaster, 1924]: exemple 54, pp. 33-34 du texte hébreu)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE013216 (accessed 2024-04-26).« TE013216 (Sefer Hamaassiyot [Gaster, 1924]: exemple 54, pp. 33-34 du texte hébreu) », Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE013216 (consulté 2024-04-26)."TE013216 (Sefer Hamaassiyot [Gaster, 1924]: exemple 54, pp. 33-34 du texte hébreu)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE013216 (zugegriffen 2024-04-26)."TE013216 (Sefer Hamaassiyot [Gaster, 1924]: exemple 54, pp. 33-34 du texte hébreu)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE013216 (consultato 2024-04-26)."TE013216 (Sefer Hamaassiyot [Gaster, 1924]: exemple 54, pp. 33-34 du texte hébreu)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE013216 (accedido 2024-04-26).

ExemplumExemplumExemplumExemplumExemplum

CollectionRecueilSammlungRaccoltaColección:
AuthorAuteurVerfasserAutoreAutor:
anon.
SummaryRésuméZusammenfassungSommarioResumen:
(En.) Proklos b.Filoslos asks R.Gamliel why does not God destroy the idols. The Rabbi replies:" If a man calls a dog by the name of his father, will the father be angry with the son or with the dog?" Proklos say:." Well, if a town burns and the temple of the idol remains, is not that a proof that it has power?" The reply is:" Does a king fight with the living or the dead?" Then he is asked again.:" If there be no necessity for them why are they not destroyed?" The answer is:" Because the sun, moon, stars etc..are worshipped and the world cannot be destroyed because there are fools in it." " Why then, he is asked, does He place that temptation in their way?" and the answer is: " It is man who is punished for his foolishness and not the objects." (Gaster, pp. 64-65.)
(Fr.) Proclos fils de Filoslos demande à Rabban Gamliel pourquoi Dieu ne détruit pas les idoles. R.Gamliel lui répond : " Si un homme donne à son chien le nom de son père, le père sera-t-il en colère contre le fils ou contre le chien ?" Proclmos continua : " Si les idoles n'ont aucun pouvoir et ne sont pas une néccesité, pourquoi Dieu ne les détruit-il pas ?" Il lui répondit : " Parce que des sots idolâtrent le soleil, la lune, et les étoiles, faut-il détruire le monde à cause d’eux ? Ce sont les hommes qui sont punis pour leur folie et non les objets de leur idolâtrie" Proclos reprit : " Mais pourquoi Dieu leur met-il cette tentation à portée de main, puisqu’ils sont sots ?" R.Gamliel lui répondit : " Si vraiment tous les hommes se conduisent ainsi, Dieu sera obligé de les détruire tous."
CommentaryCommentaireKommentarCommentoComentario:

Dans certaines des versions, R.Gamliel répond à la fin de la discussion que seuls les méchants seront détruits et non pas toute l’humanité, ce qui convient mieux à la logique de l’exemple.

ReferencesRéférencesReferenzenRiferimentiReferencias

Related worksTextes apparentésVerwandte TexteTesti correlatiTextos relacionados:
  • Traité Avoda Zara 54b.
  • Mischna, ed. pr. Naples, 1492 (traité Avoda Zara, IV,7)
  • Mekhilta, attribué à Ishmael b. Elisha, ed. pr. Contantinople, 1515, ed. Friedmann, Vienne, 1970 (Yitro,6)
  • Yitro, 288.
  • Yitro, 288.
Manuscripts / editionsManuscrits / éditionsManuskripte / AuflagenManoscritti / edizioniManuscritos / ediciones:
  • Gaster Moses, 1924. The Exempla of the Rabbis, being a collection of exempla, apologues and tales culled from hebrew manuscripts and rare hebrew books, Londres-Leipzig.

ImagesImagesBilderImmaginiImágenes (0)

Exempla in this collectionExempla dans le même recueilExempla in derselben SammlungExempla in questa stessa raccoltaExempla de la misma colección:

Download this exemplum asTélécharger le fichier de cet exemplum au formatLaden Sie die Datei dieses Exemplums im FormatScarica questo exemplum comeDescargue este documento en formato:

TE013216.xmlTE013216.pdf

Download the complete collection of exemplaTélécharger la collection complète des exemplaLaden Sie die komplette Sammlung von Exempla herunterScarica la raccolta completa di exemplaDescargue la colección completa de exempla

Les exempla du ThEMA sont mis à disposition selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d’Utilisation Commerciale - Partage dans les Mêmes Conditions 4.0 International.ThEMA exempla are made available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.ThEMA exempla werden unter der Creative Commons Namensnennung - Nicht-kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 4.0 International Lizenz.Las exempla de ThEMA están puestas a disposición en el marco de la Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional.Gli exempla del ThEMA sono messi a disposizione secondo i termini della Licenza Creative Commons Attribuzione - Non commerciale - Condividi allo stesso modo 4.0 Internazionale.

This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 Ce travail réalisé sous la direction de J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu et Pascal Collomb est mis à disposition sous licence ETALAB Licence Ouverte 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0
Powered byPropulsé parPowered byPowered byPropulsado para