Sefer Hamaassiyot [Gaster, 1924]: exemple 87 pp 57-58 du texte hébreu

StatusÉtatZustandStatoEstatus:
publishedpubliéveröffentlichtpubblicatopublicado
IdentifierIdentifiantIdentifikationsnummerIdentificatoreIdentificador:
TE014222
How to citeComment citerZitierweise fürCome citareCómo citar:
"TE014222 (Sefer Hamaassiyot [Gaster, 1924]: exemple 87 pp 57-58 du texte hébreu)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE014222 (accessed 2024-04-26).« TE014222 (Sefer Hamaassiyot [Gaster, 1924]: exemple 87 pp 57-58 du texte hébreu) », Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE014222 (consulté 2024-04-26)."TE014222 (Sefer Hamaassiyot [Gaster, 1924]: exemple 87 pp 57-58 du texte hébreu)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE014222 (zugegriffen 2024-04-26)."TE014222 (Sefer Hamaassiyot [Gaster, 1924]: exemple 87 pp 57-58 du texte hébreu)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE014222 (consultato 2024-04-26)."TE014222 (Sefer Hamaassiyot [Gaster, 1924]: exemple 87 pp 57-58 du texte hébreu)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE014222 (accedido 2024-04-26).

ExemplumExemplumExemplumExemplumExemplum

CollectionRecueilSammlungRaccoltaColección:
AuthorAuteurVerfasserAutoreAutor:
anon.
SummaryRésuméZusammenfassungSommarioResumen:
(En.) Rabbi Johanan ben Zakai was asked by Rabbii Eleazar ben Arach permission to expound some of the mysteries of the creation. (Maase Merkaba) Rabbi Johanan dismounted from his ass, as angels might be present, and sat on a stone under an olive tree. Then Eleazar began to expound them and fire descended from heaven and the trees broke foth into song. Rabbi Johanan kissed Rabbi Eleazar on the head and said: " Blessed be the Lord, God of Israel, who gave to Abraham our father, a son like unto thee." Rabbi Joshua and Rabbi Jose, the priest, when they heard of it, tried to do the same. It happened to be the 17th day of Tammuz and the heavens became clouded and the ministering angels gathered there, llike people who come to a wedding feast. This was told by the rwo rabbis named to Rabbi Johanan and he said: " Blessed are ye and blessed are mine eyees which have seen in a dream you and me sitting on Mount Sinai and have heard a voice from heaven saying," Ascend,ascend! Large palaces are ready for you,large couches are ready for you and your pupils." (Gaster, p.73)
(Fr.) Rabbi Elazar ben Arach demanda à son maître Rabbi Johanan ben Zakai la permission de discuter des mystères de la création, (Maassei Merkava) Malgré ses réticences , il decendit de son âne car des anges pouvaient être présents, et s’assit sur une pierre sous un olivier. Lorsqu’ Eleazar commença à parler, un feu descendit du ciel et les arbres se mirent à chanter. Rabbi Johanan l’embrassa sur le front et s’écria : " Béni soit l’Eternel, Dieu d’Israël, qui a donné à notre père Abraham un tel descendant." Rabbi Joshua et Rabbi Yossi le grand-prêtre entendirent cette histoire et voulurent eux aussi discuter de ces mystères. Et les anges s’assemblèrent autour d’eux comme pour une cérémonie nuptiale. Lorsque cela fut rapporté à Rabbi Johanan, il s’écria : " Soyez bénis et soient bénis mes yeux qui m’ont vu assis en rêve avec mes disciples sur le mont Sinai et ont entendu une voix céleste nous invitant à monter au ciel, où des palais splendides nous attendent."

ReferencesRéférencesReferenzenRiferimentiReferencias

Related worksTextes apparentésVerwandte TexteTesti correlatiTextos relacionados:
  • Traité Hagiga 14b.
  • Traité Hagiga II 77a .
  • Traité Hagiga II 77a .
Manuscripts / editionsManuscrits / éditionsManuskripte / AuflagenManoscritti / edizioniManuscritos / ediciones:
  • Gaster Moses, 1924. The Exempla of the Rabbis, being a collection of exempla, apologues and tales culled from hebrew manuscripts and rare hebrew books, Londres-Leipzig.

ImagesImagesBilderImmaginiImágenes (0)

Exempla in this collectionExempla dans le même recueilExempla in derselben SammlungExempla in questa stessa raccoltaExempla de la misma colección:

Download this exemplum asTélécharger le fichier de cet exemplum au formatLaden Sie die Datei dieses Exemplums im FormatScarica questo exemplum comeDescargue este documento en formato:

TE014222.xmlTE014222.pdf

Download the complete collection of exemplaTélécharger la collection complète des exemplaLaden Sie die komplette Sammlung von Exempla herunterScarica la raccolta completa di exemplaDescargue la colección completa de exempla

Les exempla du ThEMA sont mis à disposition selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d’Utilisation Commerciale - Partage dans les Mêmes Conditions 4.0 International.ThEMA exempla are made available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.ThEMA exempla werden unter der Creative Commons Namensnennung - Nicht-kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 4.0 International Lizenz.Las exempla de ThEMA están puestas a disposición en el marco de la Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional.Gli exempla del ThEMA sono messi a disposizione secondo i termini della Licenza Creative Commons Attribuzione - Non commerciale - Condividi allo stesso modo 4.0 Internazionale.

This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 Ce travail réalisé sous la direction de J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu et Pascal Collomb est mis à disposition sous licence ETALAB Licence Ouverte 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0
Powered byPropulsé parPowered byPowered byPropulsado para