Liber visionum et miraculorum Clarevallensium: 73, p. 149

StatusÉtatZustandStatoEstatus:
publishedpubliéveröffentlichtpubblicatopublicado
IdentifierIdentifiantIdentifikationsnummerIdentificatoreIdentificador:
TE018325
How to citeComment citerZitierweise fürCome citareCómo citar:
"TE018325 (Liber visionum et miraculorum Clarevallensium: 73, p. 149)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE018325 (accessed 2024-04-26).« TE018325 (Liber visionum et miraculorum Clarevallensium: 73, p. 149) », Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE018325 (consulté 2024-04-26)."TE018325 (Liber visionum et miraculorum Clarevallensium: 73, p. 149)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE018325 (zugegriffen 2024-04-26)."TE018325 (Liber visionum et miraculorum Clarevallensium: 73, p. 149)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE018325 (consultato 2024-04-26)."TE018325 (Liber visionum et miraculorum Clarevallensium: 73, p. 149)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE018325 (accedido 2024-04-26).

ExemplumExemplumExemplumExemplumExemplum

CollectionRecueilSammlungRaccoltaColección:
AuthorAuteurVerfasserAutoreAutor:
Herbertus Turrium
SummaryRésuméZusammenfassungSommarioResumen:
(Fr.) Roger, abbé du monastère de Grandselve, parle à Ponce du moine Bernard, son voisin de chœur qui, bien que jeune et vigoureux, est paresseux et négligent. Un jour, alors que le chef de chœur le réprimande plus fortement que d'habitude, Bernard se lève et part dans le dortoir. Lorsqu'il entre dans les latrines, il voit un grand groupe de démons crier et hurler pour l'attraper et il s'évanouit de peur ; il est emmené à l'infirmerie. A partir de ce jour, il change d'attitude. Un novice du monastère entend lui aussi les cris des démons.
(It.) Ruggero, superiore nello stesso monastero, testimone oculare, racconta a Ponzio del monaco Bernardo, suo vicino nel coro che, per quanto giovane e vigoroso, era pigro e negligente. Un giorno in cui il maestro del coro lo sgrida più del solito, si alza e si dirige in dormitorio. Al momento di entrare nelle latrine vede un folto gruppo di demoni urlare e gridare di prenderlo, e sviene per la paura. Portato nell’infermeria, da quel momento cambia il suo atteggiamento. Anche un novizio del monastero aveva sentito il rumore e lo strepito fatto dai demoni.
SourcesSourcesQuellenFontiFuentes:

Cf. Herb. Cisterc., Mirac. B., In G. Kompatscher Cufler, Herbert Von Clairvaux und sein Liber miraculorum. Die Kurzversion eines anonymen bayerischen Redaktors. Untersuchung, Edition und Kommentar (lateinische Sprache und Literatur des Mittelalters, 39), Bern, 2005, p.68-288, V, 6, 26-49 ; Collectio exemplorum Cisterciensis in codice Parisiensi 15912 asseruata - direction et étude de J. Berlioz et M. A. Polo de Beaulieu (Corpus Christianorum. Continuatio Mediaevalis, 243), 2012, 898 (LXXXI, 92).

CommentaryCommentaireKommentarCommentoComentario:

Sur Grandselve, cf. C. Zichi, Gr. Fois, St. Mula (ed.), Herberti turritani archiepiscopi, Liber visionum et miraculorum clarevallensium, Turnhout, Brepols (Corpus Christianorum. Continuatio mediaevalis, 277), 2017, 70 et notes ; Herbert déclare que ce qu'il sait de Grandselve vient de Pontius. La personne qui parle à la première personne dans ces chapitres (70-77) devrait donc être Pontius et non Herbert. La source directe dans ce cas pourrait être un rapport écrit de l'évêque de Clermont. - Laurent Veyssière, ‘Les moines et convers de l'abbaye de Clairvaux dans le Liber miraculorum d'Herbert, Archevêque de Torres’, Herbertus archiepiscopus turritanus. Bulletin du groupe d'études «Herbertus», IV/3, 2003, p. 9-45, n.19.

ImagesImagesBilderImmaginiImágenes (0)

Exempla in this collectionExempla dans le même recueilExempla in derselben SammlungExempla in questa stessa raccoltaExempla de la misma colección:

Download this exemplum asTélécharger le fichier de cet exemplum au formatLaden Sie die Datei dieses Exemplums im FormatScarica questo exemplum comeDescargue este documento en formato:

TE018325.xmlTE018325.pdf

Download the complete collection of exemplaTélécharger la collection complète des exemplaLaden Sie die komplette Sammlung von Exempla herunterScarica la raccolta completa di exemplaDescargue la colección completa de exempla

Les exempla du ThEMA sont mis à disposition selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d’Utilisation Commerciale - Partage dans les Mêmes Conditions 4.0 International.ThEMA exempla are made available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.ThEMA exempla werden unter der Creative Commons Namensnennung - Nicht-kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 4.0 International Lizenz.Las exempla de ThEMA están puestas a disposición en el marco de la Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional.Gli exempla del ThEMA sono messi a disposizione secondo i termini della Licenza Creative Commons Attribuzione - Non commerciale - Condividi allo stesso modo 4.0 Internazionale.

This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 Ce travail réalisé sous la direction de J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu et Pascal Collomb est mis à disposition sous licence ETALAB Licence Ouverte 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0
Powered byPropulsé parPowered byPowered byPropulsado para