Dialogus miraculorum [Strange, 1851]: IX, 67

StatusÉtatZustandStatoEstatus:
publishedpubliéveröffentlichtpubblicatopublicado
IdentifierIdentifiantIdentifikationsnummerIdentificatoreIdentificador:
TE018989
How to citeComment citerZitierweise fürCome citareCómo citar:
"TE018989 (Dialogus miraculorum [Strange, 1851]: IX, 67)", Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE018989 (accessed 2022-12-08).« TE018989 (Dialogus miraculorum [Strange, 1851]: IX, 67) », Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE018989 (consulté 2022-12-08)."TE018989 (Dialogus miraculorum [Strange, 1851]: IX, 67)", Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE018989 (zugegriffen 2022-12-08)."TE018989 (Dialogus miraculorum [Strange, 1851]: IX, 67)", Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE018989 (consultato 2022-12-08)."TE018989 (Dialogus miraculorum [Strange, 1851]: IX, 67)", Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE018989 (accedido 2022-12-08).

ExemplumExemplumExemplumExemplumExemplum

CollectionRecueilSammlungRaccoltaColección:
AuthorAuteurVerfasserAutoreAutor:
Caesarius Heisterbacensis
SummaryRésuméZusammenfassungSommarioResumen:
(Fr.) Godescalc, un moine de Heisterbach, aida une fois le sacristain à étendre le corporal pour le défroisser. L’étoffe usée se déchira au centre. Le sacristain plia le corporal et le mit dans le coffre. Quelque temps après on le retrouva miraculeusement réparé, sans doute par les mérites de Godescalc et sa dévotion pour le Saint Sacrement.
CommentaryCommentaireKommentarCommentoComentario:

Heisterbach (Vallis sancti Petri), abbaye cistercienne en Rhénanie du Nord-Westphalie. Abbaye-fille de Himmerod, de la filiation de Clairvaux, fondée en 1189.

Original textTexte originalOriginaltextTesto originaleTexto original

CAPITULUM LXVII Item de corporali quod Godescalcus in exsiccatione rupit, et divina virtus reparavit.

Godesealcus de Volmuntsteine cuius supra memini, cum die quadam corporale cum sacrista nostro extendisset ad poliendum, illudque per medium rupisset, custos illud complicans, in theca reposuit. Postea illud explicans, cum integrum reperisset, miratus est valde, sanctitati praedicti sacerdotis illud ascribens. Quantum gratiae in exsiccatione unius corporalis meruerit virgo de Quido, habes supra in distinctione septima capitulo vicesimo. Igitur pascha nostrum immolatus est Christus. Ipse enim verus est agnus, qui abstulit peccata mundi. Sine esu huius agni, securi non egrediemur de Aegypto, id est de hoc mundo. Differentia et modus comestionis satis in capitulo primo huius distinctionis ventilata sunt. Sic illum comedere studeamus, ut eius virtute de deserto nostrae religionis pervenire valeamus in terram verae promissionis; in qua per ipsum et cum ipso ultimum et aeternum pascha celebrare mereamur. Amen.

From:
Strange Joseph, 1851. Caesarii Heisterbacensis Monachi Ordinis Cisterciensis Dialogus Miraculorum. Textum ad quatuor codicum manuscriptorum editionisque principiis fidem accurate recognovit Josephus Strange., Köln-Bonn-Brüssel, vols. 2.

ReferencesRéférencesReferenzenRiferimentiReferencias

BibliographyBibliographieBibliographieBibliografiaBibliografía:
  • Smirnova Victoria, 2015. « Narrative Theology in Caesarius of Heisterbach's Dialogus miraculorum », dans  The art of Cistercian persuasion in the Middle Ages and beyond, , p. 121-142.
Manuscripts / editionsManuscrits / éditionsManuskripte / AuflagenManoscritti / edizioniManuscritos / ediciones:
  • Strange Joseph, 1851. Caesarii Heisterbacensis Monachi Ordinis Cisterciensis Dialogus Miraculorum. Textum ad quatuor codicum manuscriptorum editionisque principiis fidem accurate recognovit Josephus Strange., Köln-Bonn-Brüssel, vols. 2. vol. 2, p. 216..

ImagesImagesBilderImmaginiImágenes (0)

Exempla in this collectionExempla dans le même recueilExempla in derselben SammlungExempla in questa stessa raccoltaExempla de la misma colección:

Download this exemplum asTélécharger le fichier de cet exemplum au formatLaden Sie die Datei dieses Exemplums im FormatScarica questo exemplum comeDescargue este documento en formato:

TE018989.xmlTE018989.pdf

Download the complete collection of exemplaTélécharger la collection complète des exemplaLaden Sie die komplette Sammlung von Exempla herunterScarica la raccolta completa di exemplaDescargue la colección completa de exempla

Les exempla du ThEMA sont mis à disposition selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d’Utilisation Commerciale - Partage dans les Mêmes Conditions 4.0 International.ThEMA exempla are made available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.ThEMA exempla werden unter der Creative Commons Namensnennung - Nicht-kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 4.0 International Lizenz.Las exempla de ThEMA están puestas a disposición en el marco de la Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional.Gli exempla del ThEMA sono messi a disposizione secondo i termini della Licenza Creative Commons Attribuzione - Non commerciale - Condividi allo stesso modo 4.0 Internazionale.

This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 Ce travail réalisé sous la direction de J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu et Pascal Collomb est mis à disposition sous licence ETALAB Licence Ouverte 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0
Powered byPropulsé parPowered byPowered byPropulsado para