Magnum Speculum Exemplorum (en russe, Великое Зерцало): 131

StatusÉtatZustandStatoEstatus:
publishedpubliéveröffentlichtpubblicatopublicado
IdentifierIdentifiantIdentifikationsnummerIdentificatoreIdentificador:
TE016255
How to citeComment citerZitierweise fürCome citareCómo citar:
"TE016255 (Magnum Speculum Exemplorum (en russe): 131)", Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE016255 (accessed 2022-06-25).« TE016255 (Magnum Speculum Exemplorum (en russe): 131) », Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE016255 (consulté 2022-06-25)."TE016255 (Magnum Speculum Exemplorum (en russe): 131)", Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE016255 (zugegriffen 2022-06-25)."TE016255 (Magnum Speculum Exemplorum (en russe): 131)", Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE016255 (consultato 2022-06-25)."TE016255 (Magnum Speculum Exemplorum (en russe): 131)", Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE016255 (accedido 2022-06-25).

ExemplumExemplumExemplumExemplumExemplum

CollectionRecueilSammlungRaccoltaColección:
AuthorAuteurVerfasserAutoreAutor:
Johannes Maior
SummaryRésuméZusammenfassungSommarioResumen:
(Fr.) En route, saint George passe une nuit dans un temple d’Apollon. Le saint étant parti, le prêtre d’Apollon découvre que l’idole ne lui répond plus. Après plusieurs prières et offrandes, le démon confesse qu’il ne peut plus habiter cet endroit car saint George l’a chassé. Le prêtre implore donc saint George de donner à Apollon la permission de revenir. Cela fait, le prêtre, impressionné par le pouvoir du serviteur de Dieu, se convertit.
Source textTexte originalOriginaltextTesto originaleTexto original:

О светем Григории чюдотворце и о навращении идольскаго жреца. Святый Григорий чюдотворец, грядый через горы Алпес в зимнее время и прииде на верх гор и не возиме ко упокоению где стати обители, но точию тамо бе аполлонова кумирница. Ста в ней святый и пренощева. Жрец же аполлонов, иерей той кумирницы, обыче в ней вопрошати Аполлона, паче же живущаго во идоле том демона, приимаше ответ и возвещая хотящая и настоящая и от того приимаше житию потребу и пищу и одежду. Егда же чюдотворцу Григорию обнощевавшу и в путь пошедшу, прииде по обычаю своему жрец оный, приступи же ко идолу Аполлону, вопрошая и желая ответа, и ничто же услыша. Сия видев, нача жертвы премножати, животныя платити, но ни во что же успе и ответа не получи. И второе нача демона жертвами ко ответу возбуждати, но ни малого гласа получи. И нача сему жрец удивлятися, недомышляяся, что творити, и отчаявся надежды отиде. В нощи же оной показася ему Аполлон, паче же рещи демон, и рече: «Что мя толико понуждавши? Аз же и на место возвратитися не могу». Жрец же вопроси его, чесо ради? Он же отвеща, «Григорий мя изгна от жилища моего». Жрец же вопроси: «И можешь ли паки место свое одержати?» Он же отвеща: «Никако ни по коему образу паки могу возвратитися, точию аще велит ми святый Григорий». Сие слыша, жрец потече в путь ко святому Григорию и постигнув прииде и припаде к нему, моля и прося, возвещая и печалуя лишения своего приобретения. И паче молит, да умилосердится и повелит богу его возвратитися на место свое и творити действа своя, еже обыче. Великий же и дивный Григорий оклюнися на прошение и моление жреца идольскаго, написа к богу его Аполлону писание сими словесы: «Григорий Аполлону. Произволяю и даю тебе волю, возвратися на место и твори, еже обыкл еси!» Жрец же идольский приим писание поклонися до земля, принесе в кумирницу и положи пред болваном Аполлона. И точию положи, абие во идоле паки нача демон вещати и ответы давати. Поп же идольский удивися бываемому, нача помышляти, колику имут силу христовы слуги, како раб его Григорий повеле, и бог его не противяся отиде, и возвратитися повеле и прииде, и тако не паче повелевали больши послушающего, кольми же паче бог повелевшаго. И тако размышляя, прелесть идолобесия отверг, замче божницу, лист же оный от Григория святаго поя с собою, погна со всякою скоростию вослед чюдотворца Григория и верже себе к ногам его, поведая еже сотворися и молит его, да милость свою явит ему: да просветит его святым крещением и приведет его к богу живу и истинну: «Его же — рече—силою повеления тебе раба его послушни бози язычестии». И святый чюдотворец Григорий зело о сем возрадовася, прия его с любовию великою и сказа ему путь господень правый, сотвори его катехумена, сиречь огласи преддверие крещения, нарече именем христианьским, и видев его крепко ко Христу прилепившася, крести его во имя отца и сына и святаго духа. И толико сей благочестно и благоверно поживе, яко по святем Григории престолу его наместник быв.

SourcesSourcesQuellenFontiFuentes:

Wielkie Zwierciadło Przykładów [ed. Kraków, 1621], Bóg, VI.

ReferencesRéférencesReferenzenRiferimentiReferencias

Related worksTextes apparentésVerwandte TexteTesti correlatiTextos relacionados:
  • Rufinus Aquileiensis, Historia ecclesiastica, VII, 24 [Paris, 1516]
  • IV, 68.
  • Magnum speculum exemplorum [ed. Cologne 1718], Deus 2.
Manuscripts / editionsManuscrits / éditionsManuskripte / AuflagenManoscritti / edizioniManuscritos / ediciones:
  • Derzhavina O, 1965. Velokoe Zertsalo, Moscow. p. 299-301.

ImagesImagesBilderImmaginiImágenes (0)

Exempla in this collectionExempla dans le même recueilExempla in derselben SammlungExempla in questa stessa raccoltaExempla de la misma colección:

Download this exemplum asTélécharger le fichier de cet exemplum au formatLaden Sie die Datei dieses Exemplums im FormatScarica questo exemplum comeDescargue este documento en formato:

TE016255.xmlTE016255.pdf

Download the complete collection of exemplaTélécharger la collection complète des exemplaLaden Sie die komplette Sammlung von Exempla herunterScarica la raccolta completa di exemplaDescargue la colección completa de exempla

Les exempla du ThEMA sont mis à disposition selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d’Utilisation Commerciale - Partage dans les Mêmes Conditions 4.0 International.ThEMA exempla are made available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.ThEMA exempla werden unter der Creative Commons Namensnennung - Nicht-kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 4.0 International Lizenz.Las exempla de ThEMA están puestas a disposición en el marco de la Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional.Gli exempla del ThEMA sono messi a disposizione secondo i termini della Licenza Creative Commons Attribuzione - Non commerciale - Condividi allo stesso modo 4.0 Internazionale.

This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 Ce travail réalisé sous la direction de J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu et Pascal Collomb est mis à disposition sous licence ETALAB Licence Ouverte 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0
Powered byPropulsé parPowered byPowered byPropulsado para