Dialogus miraculorum [Strange, 1851]: I, 8

StatusÉtatZustandStatoEstatus:
publishedpubliéveröffentlichtpubblicatopublicado
IdentifierIdentifiantIdentifikationsnummerIdentificatoreIdentificador:
TE017834
How to citeComment citerZitierweise fürCome citareCómo citar:
"TE017834 (Dialogus miraculorum [Strange, 1851]: I, 8)", Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE017834 (accessed 2022-06-27).« TE017834 (Dialogus miraculorum [Strange, 1851]: I, 8) », Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE017834 (consulté 2022-06-27)."TE017834 (Dialogus miraculorum [Strange, 1851]: I, 8)", Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE017834 (zugegriffen 2022-06-27)."TE017834 (Dialogus miraculorum [Strange, 1851]: I, 8)", Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE017834 (consultato 2022-06-27)."TE017834 (Dialogus miraculorum [Strange, 1851]: I, 8)", Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE017834 (accedido 2022-06-27).

ExemplumExemplumExemplumExemplumExemplum

CollectionRecueilSammlungRaccoltaColección:
AuthorAuteurVerfasserAutoreAutor:
Caesarius Heisterbacensis
Exemplum contextContexte de l'exemplumUmgebung des ExemplumContesto dell'exemplumContexto del exemplum:

De conversione

SummaryRésuméZusammenfassungSommarioResumen:
(Fr.) Un clerc de Mayence nommé Mascelin ne voulait pas entendre parler de conversion : saint Bernard lui annonce qu’il deviendra moine de Clairvaux car c’est la volonté de Dieu. Le clerc, en effet, se convertit peu après.

Original textTexte originalOriginaltextTesto originaleTexto original

CAPITULUM VIII De conversione Mascelini clerici Episcopi Maguntiae.


MONACHUS: Cum ingressus fuisset aliquando regnum Germaniae sanctus Bernardus Abbas, pacem reformaturus inter Lotharium Regem Romanorum et praedecessoris eius Henrici nepotes, Maguntinorum Episcopus, Albertus nomine, clericum suum Mascelinum, sic ei nomen erat, obviam ei misit. Qui cum se missum diceret a domino suo ad serviendum ei, paulisper eum intuitus vir Dei dixit : Alius dominus te misit ad serviendum sibi. Et cum ille ad verba sancti expavesceret, asserens se ab Episcopo missum, respondit beatus Bernardus: Falleris, maior dominus misit te Christus. Tune primum intelligens, quorsum sermonem vibraret, ait: Putas me monachum velle fieri? absit a me, nec cogitavi, nec ascendit in cor meum. Nihilominus tamen illo renuente famulus Dei affirmabat omnimodo fieri debere, non quod ipse de se cogitaverat, sed quod Deus de illo disposuerat. Qui in eodem conversus itinere, valedicens saeculo, factus est monachus in Claravalle. Ecce, ubi in isto voluntas convertendi, in quo sola operata est voluntas Spiritus sancti?
NOVICIUS: Placet quod dicis; sed dic quaeso exemplum de hoc, quod quidam econverso convertantur solo instinctu spiritus maligni
MONACHUS: Exemplum praesto est.

From:
Strange Joseph, 1851. Caesarii Heisterbacensis Monachi Ordinis Cisterciensis Dialogus Miraculorum. Textum ad quatuor codicum manuscriptorum editionisque principiis fidem accurate recognovit Josephus Strange., Köln-Bonn-Brüssel, vols. 2.

ReferencesRéférencesReferenzenRiferimentiReferencias

Tubach:

Tubach Frederic C., 1969. Index exemplorum. A Handbook of medieval religious tales, Helsinki.:

  • #613 : Bernard, St., predicts conversion of clerk. St. Bernard predicts that the clerk of the Bishop of Mainz will be converted and will become a monk at Clairvaux. His prediction comes true. CHeist-I #8 . (© Frederic C. Tubach)
Related worksTextes apparentésVerwandte TexteTesti correlatiTextos relacionados:
  • Vita prima sancti Bernardi, IV, 14 (Patr. lat. 185, 330).
Manuscripts / editionsManuscrits / éditionsManuskripte / AuflagenManoscritti / edizioniManuscritos / ediciones:
  • Strange Joseph, 1851. Caesarii Heisterbacensis Monachi Ordinis Cisterciensis Dialogus Miraculorum. Textum ad quatuor codicum manuscriptorum editionisque principiis fidem accurate recognovit Josephus Strange., Köln-Bonn-Brüssel, vols. 2. vol. 1, p. 16-17.

ImagesImagesBilderImmaginiImágenes (0)

Exempla in this collectionExempla dans le même recueilExempla in derselben SammlungExempla in questa stessa raccoltaExempla de la misma colección:

Download this exemplum asTélécharger le fichier de cet exemplum au formatLaden Sie die Datei dieses Exemplums im FormatScarica questo exemplum comeDescargue este documento en formato:

TE017834.xmlTE017834.pdf

Download the complete collection of exemplaTélécharger la collection complète des exemplaLaden Sie die komplette Sammlung von Exempla herunterScarica la raccolta completa di exemplaDescargue la colección completa de exempla

Les exempla du ThEMA sont mis à disposition selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d’Utilisation Commerciale - Partage dans les Mêmes Conditions 4.0 International.ThEMA exempla are made available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.ThEMA exempla werden unter der Creative Commons Namensnennung - Nicht-kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 4.0 International Lizenz.Las exempla de ThEMA están puestas a disposición en el marco de la Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional.Gli exempla del ThEMA sono messi a disposizione secondo i termini della Licenza Creative Commons Attribuzione - Non commerciale - Condividi allo stesso modo 4.0 Internazionale.

This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 Ce travail réalisé sous la direction de J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu et Pascal Collomb est mis à disposition sous licence ETALAB Licence Ouverte 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0
Powered byPropulsé parPowered byPowered byPropulsado para