Magnum Speculum Exemplorum (en russe, Великое Зерцало): 24

StatusÉtatZustandStatoEstatus:
publishedpubliéveröffentlichtpubblicatopublicado
IdentifierIdentifiantIdentifikationsnummerIdentificatoreIdentificador:
TE016152
How to citeComment citerZitierweise fürCome citareCómo citar:
"TE016152 (Magnum Speculum Exemplorum (en russe): 24)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE016152 (accessed 2024-04-26).« TE016152 (Magnum Speculum Exemplorum (en russe): 24) », Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE016152 (consulté 2024-04-26)."TE016152 (Magnum Speculum Exemplorum (en russe): 24)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE016152 (zugegriffen 2024-04-26)."TE016152 (Magnum Speculum Exemplorum (en russe): 24)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE016152 (consultato 2024-04-26)."TE016152 (Magnum Speculum Exemplorum (en russe): 24)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE016152 (accedido 2024-04-26).

ExemplumExemplumExemplumExemplumExemplum

CollectionRecueilSammlungRaccoltaColección:
AuthorAuteurVerfasserAutoreAutor:
Johannes Maior
SummaryRésuméZusammenfassungSommarioResumen:
(Fr.) Sophronie, dame Romaine, se suicide pour éviter le déshonneur de l’adultère.
Source textTexte originalOriginaltextTesto originaleTexto original:

О жене иже не восхоте осквернити ложе и сама ся уби. Софрония, жена старосты римскаго, егда ю виде зело благообразну царь Максентий, повеле к себе привести к смешению скверному. Ей же христианина суща мужа имущи. Сия услыша, муж ея смертно оскорбися и во изумлении бысть. Последи же сердечно воздо хнув, рече: «Что има мы сотворите? Отвсюду нам погибель». Софрония же, видев мужа своего боязнию смертною содержима и на отдание чистоты ея соизволяюща, приидоша же ту иже от мучителя послании,— она же к ним рече: «Пождите мя мало, аз же уряжуся, яко же достоит». И отшед в храмину, воздев к богу руце свои, да сохранит чистоту ея, молящеся. И восприимше нож удари сама себе в перси, последняя словеса с притекшими ту мучителю приказуя: «Тако христиане по мне угодный мучителю да явятся». И тако скончася.

SourcesSourcesQuellenFontiFuentes:

Wielkie Zwierciadło Przykładów [ed. Kraków, 1621], Cudzołóstwo, IV.

ReferencesRéférencesReferenzenRiferimentiReferencias

Related worksTextes apparentésVerwandte TexteTesti correlatiTextos relacionados:
  • Eusebius Pamphilus, Vita Constantini, I, 35 [Patr. lat. 8, col. 24]
  • Speculum exemplorum [Strabourg, 1490], IV, 71
  • Magnum speculum exemplorum [ed. Cologne, 1610]: Adulterium 4.
Manuscripts / editionsManuscrits / éditionsManuskripte / AuflagenManoscritti / edizioniManuscritos / ediciones:
  • Derzhavina O, 1965. Velokoe Zertsalo, Moscow. p. 205.

ImagesImagesBilderImmaginiImágenes (0)

Exempla in this collectionExempla dans le même recueilExempla in derselben SammlungExempla in questa stessa raccoltaExempla de la misma colección:

Download this exemplum asTélécharger le fichier de cet exemplum au formatLaden Sie die Datei dieses Exemplums im FormatScarica questo exemplum comeDescargue este documento en formato:

TE016152.xmlTE016152.pdf

Download the complete collection of exemplaTélécharger la collection complète des exemplaLaden Sie die komplette Sammlung von Exempla herunterScarica la raccolta completa di exemplaDescargue la colección completa de exempla

Les exempla du ThEMA sont mis à disposition selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d’Utilisation Commerciale - Partage dans les Mêmes Conditions 4.0 International.ThEMA exempla are made available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.ThEMA exempla werden unter der Creative Commons Namensnennung - Nicht-kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 4.0 International Lizenz.Las exempla de ThEMA están puestas a disposición en el marco de la Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional.Gli exempla del ThEMA sono messi a disposizione secondo i termini della Licenza Creative Commons Attribuzione - Non commerciale - Condividi allo stesso modo 4.0 Internazionale.

This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 Ce travail réalisé sous la direction de J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu et Pascal Collomb est mis à disposition sous licence ETALAB Licence Ouverte 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0
Powered byPropulsé parPowered byPowered byPropulsado para