Magnum Speculum Exemplorum (en russe, Великое Зерцало): 70

StatusÉtatZustandStatoEstatus:
publishedpubliéveröffentlichtpubblicatopublicado
IdentifierIdentifiantIdentifikationsnummerIdentificatoreIdentificador:
TE016197
How to citeComment citerZitierweise fürCome citareCómo citar:
"TE016197 (Magnum Speculum Exemplorum (en russe): 70)", Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE016197 (accessed 2022-07-01).« TE016197 (Magnum Speculum Exemplorum (en russe): 70) », Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE016197 (consulté 2022-07-01)."TE016197 (Magnum Speculum Exemplorum (en russe): 70)", Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE016197 (zugegriffen 2022-07-01)."TE016197 (Magnum Speculum Exemplorum (en russe): 70)", Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE016197 (consultato 2022-07-01)."TE016197 (Magnum Speculum Exemplorum (en russe): 70)", Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE016197 (accedido 2022-07-01).

ExemplumExemplumExemplumExemplumExemplum

CollectionRecueilSammlungRaccoltaColección:
AuthorAuteurVerfasserAutoreAutor:
Johannes Maior
SummaryRésuméZusammenfassungSommarioResumen:
(Fr.) Le chevalier Rudingerus s’enivre les jours de fêtes religieuses. Il meurt et apparaît damné à sa fille, un pichet rempli de liquide brûlant à la main.
Source textTexte originalOriginaltextTesto originaleTexto original:

О пияньстве и осуждении от бога пиянице по смерти его пити огнь и жупел. Близ града Колны бе некий воин именем Радунгер, великий винопийца, яко же иде же освящение храмов или кий праздник бысть, он же ездя того ради, еже напитися. И впаде убо он в смертную болезнь. Дщи же его, благоразумна сущи, зря отца своего не по бозе живуща, плака о сем и моли отца своего, да по смерти покажет ей себе. И рече отец: «Аще даст ми ся от бога, то покажуся тебе». И тако скончася. И некогда седящи ей, узре отца своего грядуща и глаголюща: «Се явихся тебе, яко же желала еси, дщи моя!» В руках же своих сосуд глиняный имеяше, им же обыкл в корчемницах пити. Нача же дщи его вопрошати: «Како и что о тебе, отче мой, и что во оном сосуде имевши?» Он же рече: «Питие мое, чадо, смола, и огнь, и сера, но всегда пию, а выпити не могу». И тако невидим бысть.

SourcesSourcesQuellenFontiFuentes:

Wielkie Zwierciadło Przykładów [ed. Kraków, 1621], Poświęcanie, VIII.

ReferencesRéférencesReferenzenRiferimentiReferencias

Tubach:

Tubach Frederic C., 1969. Index exemplorum. A Handbook of medieval religious tales, Helsinki.:

  • #1795 : Drinking, eternal. A dead knight, who had been addicted to drinking appeared to his daughter after thirty days, as promised, holding a cup filled with pitch and brimstone from which he had to eternally drink (See also: 1802, 3784). CHeist-XII #41 . (© Frederic C. Tubach)
Related worksTextes apparentésVerwandte TexteTesti correlatiTextos relacionados:
  • Strange Joseph, 1851. Caesarii Heisterbacensis Monachi Ordinis Cisterciensis Dialogus Miraculorum. Textum ad quatuor codicum manuscriptorum editionisque principiis fidem accurate recognovit Josephus Strange., Köln-Bonn-Brüssel, vols. 2. XII, 41.
  • VI, 97.
  • Magnum speculum exemplorum [ed. Cologne, 1610], Dedicatio, 4.
BibliographyBibliographieBibliographieBibliografiaBibliografía:
  • Danièle Dehouve, L'Évangélisation des Aztèques ou Le pécheur universel, Paris, Maisoneuve et Larose, 2004, avec une étude des versions de Rudingerus l’ivrogne.
Manuscripts / editionsManuscrits / éditionsManuskripte / AuflagenManoscritti / edizioniManuscritos / ediciones:
  • Derzhavina O, 1965. Velokoe Zertsalo, Moscow. p. 243.

ImagesImagesBilderImmaginiImágenes (2)

Click to view all images.Cliquez pour voir toutes les images.Klicken Sie hier, um alle Bilder zu sehen.Fare click per vedere tutte le immagini.Haga clic para ver todas las imágenes.

Bibliothèque d’État de Russie (Moscou), coll. Oundolski, ms. n° 1159 (XVIIe s.), f° 37v : © Bibliothèque d’État de Russie (Moscou).

Exempla in this collectionExempla dans le même recueilExempla in derselben SammlungExempla in questa stessa raccoltaExempla de la misma colección:

Download this exemplum asTélécharger le fichier de cet exemplum au formatLaden Sie die Datei dieses Exemplums im FormatScarica questo exemplum comeDescargue este documento en formato:

TE016197.xmlTE016197.pdf

Download the complete collection of exemplaTélécharger la collection complète des exemplaLaden Sie die komplette Sammlung von Exempla herunterScarica la raccolta completa di exemplaDescargue la colección completa de exempla

Les exempla du ThEMA sont mis à disposition selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d’Utilisation Commerciale - Partage dans les Mêmes Conditions 4.0 International.ThEMA exempla are made available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.ThEMA exempla werden unter der Creative Commons Namensnennung - Nicht-kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 4.0 International Lizenz.Las exempla de ThEMA están puestas a disposición en el marco de la Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional.Gli exempla del ThEMA sono messi a disposizione secondo i termini della Licenza Creative Commons Attribuzione - Non commerciale - Condividi allo stesso modo 4.0 Internazionale.

This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 Ce travail réalisé sous la direction de J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu et Pascal Collomb est mis à disposition sous licence ETALAB Licence Ouverte 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0
Powered byPropulsé parPowered byPowered byPropulsado para