Magnum Speculum Exemplorum (en russe, Великое Зерцало): 109

StatusÉtatZustandStatoEstatus:
publishedpubliéveröffentlichtpubblicatopublicado
IdentifierIdentifiantIdentifikationsnummerIdentificatoreIdentificador:
TE016233
How to citeComment citerZitierweise fürCome citareCómo citar:
"TE016233 (Magnum Speculum Exemplorum (en russe): 109)", Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE016233 (accessed 2022-06-25).« TE016233 (Magnum Speculum Exemplorum (en russe): 109) », Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE016233 (consulté 2022-06-25)."TE016233 (Magnum Speculum Exemplorum (en russe): 109)", Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE016233 (zugegriffen 2022-06-25)."TE016233 (Magnum Speculum Exemplorum (en russe): 109)", Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE016233 (consultato 2022-06-25)."TE016233 (Magnum Speculum Exemplorum (en russe): 109)", Thesaurus exemplorum medii aevi, http://thema.huma-num.fr/exempla/TE016233 (accedido 2022-06-25).

ExemplumExemplumExemplumExemplumExemplum

CollectionRecueilSammlungRaccoltaColección:
AuthorAuteurVerfasserAutoreAutor:
Johannes Maior
SummaryRésuméZusammenfassungSommarioResumen:
(Fr.) Un prêtre préfère administrer le dernier sacrement à un riche tout en négligeant une pauvre veuve. Son vicaire lui demande la permission de visiter la veuve. Chez elle, il voit la Vierge Marie soulager la malade. Quand il revient à la maison du riche, il la voit pleine de diables sous l’aspect de chats noirs emportant l’âme du damné aux enfers.
Source textTexte originalOriginaltextTesto originaleTexto original:

О ленивом и лакомом священнике и о богатом како демони душу его исторгают и о некоей нищетней вдовице како ю небесная царица при смерти утешила. Бе некий поп могущий в богатстве и ко придобытию лаком зело, и сей име во своей парохии сына духовнаго себе, славна и богата человека. Ту же бе и вдова некая, сирая и убогая. И смотрением божиим случися оному богатому и вдовице оной бедней во едино время в тяжкий и смертный недуг впасти. И виде богатый последнюю смертную свою нужду и повеле призвати попа оного, да присетит его и пречистых тайн причастника да сотворит, и душу хотящаго уже изыти из телеси, господеви да поручит. И точию посланый от богатаго прииде, увесилися велиею радостию поп, и со тщанием побеже , вниде во храмину, драгим обитием украшену, видит множество стоящих окрест — ласкателей и сосед покровенных. И хотя свое улучити, неже погибающаго к сокрушению сердечному и к слезному покаянию обратити, повеле всем уступити, седе при бодящем и нача ловец ловца сребра льщением к своему добытию ловити и в сеть погибели себе и оного гонити. Многая лестная словеса вещает, жити ему обещает, между мечьми обоюду острыми, иже есть смертию и геенною, беспечалию ложный пророк обучает, стену помазует, сие же бог скорее падение показует. В то же время прииде некто от сироты и вдовы бедныя, повелевая возвестити попу, яко уже скончавается и души спутства — божественных тайн требует Но поп обвалися на суетную надежду, еже бы что взяти от имения богатаго, не хоте отлучитися от него, лестными словесы питая его, ко пришедшему же от вдовицы ниже отвещати хотя. Видев же сие, викарий его, сии речь нанятый от него поп, при нем живый, ужалися сироте, глаголет: «Отче, бог истяжет от нас вверенныя нам овцы своя, и паче убогия и немощныя, аще нашего ради небрежения погибнет». Сие слышав, поп со гневом отвеща: «От нездравыя главы глупый совет! Возможно ли худыя ради вдовы и сироты толико славнаго и богатаго презрети?» Иерей же викарий, слыша сия, с покорением рече: «Прости мя, отче, яко вопреки ти глаголах. Обаче молю тя, поне мне итти ко оной сироте повели». Он же яко не хотя повеле; иерей же викарий, прием пречистыя и животворящия тайны, прииде ко хлевине убогия вдовицы и узре на горсти соломы на полу изсушеное постами тело лежаще, умилися зело, нача, зря на ню, многая слезы изливати. И егда тако слезящу ему, и се отверзошася ему очи сердечнии: видит, како небесная дверница и вечная царица пречистая богородица с девическими тмочисленными лики послугует рабе своей, имяше бо милосердия сущи источник в пречистей своей длани пресветлый платочик, и оныя вдовы лице и уста утирая, и всякое попечение к ней показуя. Сие иерей видев, трепетом одержим, ста непоступно, но царица небесе и земли, близ пришед, сынови своему, в тайных сущему, веема на землю падши, поклонися, дая ему хвалу, честь и славу. С нею же подобие и вся девицы поклонишася. И егда от земли мати всех бога возведеся, велия надежда вниде в сердце иерея, и нача поступати в хижину, пресвятая же богородица и столец уготова, увещавает иерея милосердия словесы, да не устрашается, иерей же, приим дерзновение, нача у вдовыя исповеди слушати и послушав, преподаде ей животворящее тело и кровь избавителя нашего, и молитвами богу и богоматери вручив и многое поклонение божий матери сотворив, отиде. И прииде паки в дом оного богатаго, и не возмог внити во храмину от множества пришедших, ста на празе и видит: у ложа богатаго великия и страшныя темновидныя коты, иже видев их, болящий он бедне нача и ужасно рычати «Возьмите сих отмене, возьмите страшных и лютых, выжените сия коты, выжените, помозите, помозите!» По сем видит викарий, иже великий мурин и страшновидный прииде, имея в руку свою огненный трезубец, и порази и утопи его в гортань грешнаго. Он же люте нача трепетати и ужасно душу испущати, ибо мурин оный лютый с великим гневом трезубцем. оным внутренняя его претив, из гортани паки изя. Бедный же оный грешный велий рык издая, ужасив всех вельми, душу испусти. И егда несчастливая душа от тела отлучися, нападоша наню мнози злобнии дуси, повлачююще бедную душу торгаху, пихаху, бияху и с таковою утехою душу грешную в темности адския и езеро огненное — вечныя неумираемыя смерти узы заринуша. Сие все видя, викарий боязнию лютой и страхом содержим нестерпимым, бысть по изступлении, и паде на землю. Ему же мати милосердая богородица показася и рече: «Не бойся, любезне, никоея же никогда сотворят ти пакости злобнии они и нечистии дуси, понеже небесным благословением обложился еси, но приимет по явленному тебе поп оный льстец, хищник, тать, а не пастырь. Тебе же, аще в сем замерении твоем сыну моему послужиши, царство небесное дарует». Викарий же слышав милосердыя и обрадованныя словесы, бодрость восприим, во уповании на сию, и абие с веселием воста, помощнице и утешительнице велие благодарение воздая и от обоих оных видений вельми в добродетелех поспешествова.

SourcesSourcesQuellenFontiFuentes:

Wielkie Zwierciadło Przykładów [ed. Kraków, 1621], Bogaty, I.

ReferencesRéférencesReferenzenRiferimentiReferencias

Tubach:

Tubach Frederic C., 1969. Index exemplorum. A Handbook of medieval religious tales, Helsinki.:

  • #903 : Cats at rich man’s deathbed. A greedy priest prefers a dying rich man to a dying widow. The priest’s deacon sees the widow attended by the Virgin and heavenly hosts, while black cats surround the rich man’s bed. libri8-III #56; Klapper, Erz. # 89. (© Frederic C. Tubach)
Related worksTextes apparentésVerwandte TexteTesti correlatiTextos relacionados:
  • Vincentius Belvacensis, 1624. Speculum historiale, Douai. VII, 96.
  • Meister Aloys (éd.), 1901. Die Fragmente der 'Libri VIII Miraculorum' des Caesarius von Heisterbach, Rome. III (56).
  • IV, 5.
  • Magnum speculum exemplorum [ed. Douai, 1614] : Dives 1.
Manuscripts / editionsManuscrits / éditionsManuskripte / AuflagenManoscritti / edizioniManuscritos / ediciones:
  • Derzhavina O, 1965. Velokoe Zertsalo, Moscow. p. 279-281.

ImagesImagesBilderImmaginiImágenes (0)

Exempla in this collectionExempla dans le même recueilExempla in derselben SammlungExempla in questa stessa raccoltaExempla de la misma colección:

Download this exemplum asTélécharger le fichier de cet exemplum au formatLaden Sie die Datei dieses Exemplums im FormatScarica questo exemplum comeDescargue este documento en formato:

TE016233.xmlTE016233.pdf

Download the complete collection of exemplaTélécharger la collection complète des exemplaLaden Sie die komplette Sammlung von Exempla herunterScarica la raccolta completa di exemplaDescargue la colección completa de exempla

Les exempla du ThEMA sont mis à disposition selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d’Utilisation Commerciale - Partage dans les Mêmes Conditions 4.0 International.ThEMA exempla are made available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.ThEMA exempla werden unter der Creative Commons Namensnennung - Nicht-kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 4.0 International Lizenz.Las exempla de ThEMA están puestas a disposición en el marco de la Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional.Gli exempla del ThEMA sono messi a disposizione secondo i termini della Licenza Creative Commons Attribuzione - Non commerciale - Condividi allo stesso modo 4.0 Internazionale.

This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 Ce travail réalisé sous la direction de J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu et Pascal Collomb est mis à disposition sous licence ETALAB Licence Ouverte 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0
Powered byPropulsé parPowered byPowered byPropulsado para