Magnum Speculum Exemplorum (en russe, Великое Зерцало): 217

StatusÉtatZustandStatoEstatus:
publishedpubliéveröffentlichtpubblicatopublicado
IdentifierIdentifiantIdentifikationsnummerIdentificatoreIdentificador:
TE016338
How to citeComment citerZitierweise fürCome citareCómo citar:
"TE016338 (Magnum Speculum Exemplorum (en russe): 217)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE016338 (accessed 2024-04-26).« TE016338 (Magnum Speculum Exemplorum (en russe): 217) », Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE016338 (consulté 2024-04-26)."TE016338 (Magnum Speculum Exemplorum (en russe): 217)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE016338 (zugegriffen 2024-04-26)."TE016338 (Magnum Speculum Exemplorum (en russe): 217)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE016338 (consultato 2024-04-26)."TE016338 (Magnum Speculum Exemplorum (en russe): 217)", Thesaurus exemplorum medii aevi, https://thema.huma-num.fr/exempla/TE016338 (accedido 2024-04-26).

ExemplumExemplumExemplumExemplumExemplum

CollectionRecueilSammlungRaccoltaColección:
AuthorAuteurVerfasserAutoreAutor:
Johannes Maior
SummaryRésuméZusammenfassungSommarioResumen:
(Fr.) Une jeune fille s’étant brouillée avec sa tante, refuse de manger. Forcée de le faire, elle dit qu’elle mange au nom du diable. Le diable aussitôt entre dans son corps. Libérée par un moine pieux, la jeune fille se convertit.
Source textTexte originalOriginaltextTesto originaleTexto original:

О девице некоей первому подобно. В Колне граде девица некая штинадести лет в дому тетцы своей ненарочным обычаем горнец разбила. Тетца же на ню о сем зело разгневася. Девица же, сие видев, от великия печали ясти не хоте. К сему же принуждала ю тетца и силою ясти приневоли ю. Девица же, седщи за стол, рече: «Аще того потреба, да ям во имя черта». И якоже прежде во обычай име прежде ястия прекреститися, сего не сотвори, лица своего крестным знамением не огради. И егда первый кус поглону, припадеся, яко бы муху поглону, ю же никоторым образом исперхати возможе, и тако одержима бысть духом нечистым. Но аще и люто томима, обаче разум име, и егда с великою печалию в дом родителей припроважена, многое время тако страда и от многих способов ни мало помощи прия. Сия слыша, некий добродетелный монах возжалеся о печали родителей ея и в надежди божий обещася труждатися о ней под таковым окончанием: аще будет от духа нечистаго свободна, то да не понудят ю замуж итти, ниже она по своей воли сего похощет, но да обратит всю себе господеви богу служити в девстве своем. И тако прежде принесе за ню тайну спасения, сиречь отправи святую литургию, по сем многия молитвы и слезы пролия, и тако дух нечистый, вся в ней составы сокрушив, изыде, и от того времени девица она господеви богу в девстве своем служаше.

SourcesSourcesQuellenFontiFuentes:

Wielkie Zwierciadło Przykładów [ed. Kraków, 1621], Krzyża S. moc, III.

ReferencesRéférencesReferenzenRiferimentiReferencias

Related worksTextes apparentésVerwandte TexteTesti correlatiTextos relacionados:
  • Johannes Nider, Formicarius [Argentorati : Schott], 5, 11
  • IX, 53.
  • Magnum speculum exemplorum [ed. Cologne, 1610], Crucis signi virtus, 1
Manuscripts / editionsManuscrits / éditionsManuskripte / AuflagenManoscritti / edizioniManuscritos / ediciones:
  • Derzhavina O, 1965. Velokoe Zertsalo, Moscow. p. 386.

ImagesImagesBilderImmaginiImágenes (0)

Exempla in this collectionExempla dans le même recueilExempla in derselben SammlungExempla in questa stessa raccoltaExempla de la misma colección:

Download this exemplum asTélécharger le fichier de cet exemplum au formatLaden Sie die Datei dieses Exemplums im FormatScarica questo exemplum comeDescargue este documento en formato:

TE016338.xmlTE016338.pdf

Download the complete collection of exemplaTélécharger la collection complète des exemplaLaden Sie die komplette Sammlung von Exempla herunterScarica la raccolta completa di exemplaDescargue la colección completa de exempla

Les exempla du ThEMA sont mis à disposition selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d’Utilisation Commerciale - Partage dans les Mêmes Conditions 4.0 International.ThEMA exempla are made available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.ThEMA exempla werden unter der Creative Commons Namensnennung - Nicht-kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 4.0 International Lizenz.Las exempla de ThEMA están puestas a disposición en el marco de la Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional.Gli exempla del ThEMA sono messi a disposizione secondo i termini della Licenza Creative Commons Attribuzione - Non commerciale - Condividi allo stesso modo 4.0 Internazionale.

This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 Ce travail réalisé sous la direction de J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu et Pascal Collomb est mis à disposition sous licence ETALAB Licence Ouverte 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0 This work directed by J. Berlioz, M. A. Polo de Beaulieu, and Pascal Collomb is licenced for use under ETALAB Open License 2.0
Powered byPropulsé parPowered byPowered byPropulsado para